Huh? What are you doing here? I am Mona, one of Diamond City's busiest residents! What I would like to show you is this funky handwriting I've made in my pastime. Ready? Go! I bet you're gonna give up trying to read this.
こんにちは、私のアイスクリームショップへようこそ! このお店では、私とジョーが奇妙で面白いアイスクリームのフレーバーを考えます! 黄金色のフレーバーは目を輝かせるので、ぜひ試してみてください。私たちはアイスクリームを作る新しい方法も発明しました。 私たちは何をしますか? 基本的には、クリームが雲のように非常に柔らかくなるまでかき混ぜます。 次に、ミックスにとんでもないフレーバーを追加し、全体に行き渡るまでトッピングを追加します。 最後に1時間以上かけて凍らせて、美味しくお客様にお届けします! この手順のおかげで、ジェラテリアは以前よりもはるかに良くなりました。
This whole Japanese paragraph (with help from an online translator) tells you about my Gelateria. It's one of the hottest (pun intended) spots to hang out, with dozens and dozens of ice cream to stuff your faces on!
So anyway... What Is This?!
Beloved Mona,
Salutations to you and your faithful cheerleaders for helping me win the big football game. You've really and truly stopped the Dinosaurs from overwhelming us. Roses are red, violets are blue, would you and me share a date together?
Keep in Touch,
Boy
Wow! A love letter! From a football player! How romantic! I am so blessed that I have a suitor in my hands. But wait, I must be forgetting about Wario. Oh well, that greedy punk is homelier than my suitor. Uh oh, looks like my suitor has gone on to be paired with one of my Monettes... That's a past memory I won't forget.
>> My ramblings
>> My art gallery
>> My ice cream shop
>> My store
Before I go, I would just like to remind you that 9-Volt is shoehorning his love for his fave flick in random bits of this cool website! Beware! You might get obsessed over that flick, too!